本帖最后由 Cat_Anchor 于 2025-7-2 17:08 编辑
|Minecraft 基岩版是指运行在移动平台(Android、iOS)、Windows 10/11、主机(Xbox One、Switch、PlayStation 4/5)上,使用「基岩引擎」(C++语言)开发的 Minecraft 版本。 |测试版是 Minecraft 基岩版的测试机制,主要用于下一个正式版的特性预览。 |然而,测试版主要用于新特性展示,通常存在大量漏洞。因此对于普通玩家建议仅做测试尝鲜用。使用测试版打开存档前请务必备份。适用于正式版的领域服务器与测试版不兼容。 |如果在测试版中遇到旧版存档无法使用的问题,测试版将允许你将存档上传以供开发团队查找问题。 |Minecraft 基岩版 1.21.100 仍未发布,Beta & Preview 1.21.100.23 为其第 4 个测试版。 |本文内容按照 CC BY-NC-SA 4.0 协议进行授权,转载本帖时须注明原作者以及本帖地址。
Minecraft Beta & Preview - 1.21.100.23 Minecraft 基岩版 Beta & Preview 1.21.100.23
Information on Minecraft Preview and Beta: Minecraft 预览版和测试版信息:
- Minecraft Preview is available on Xbox, PlayStation, Windows, and iOS devices. More information can be found at aka.ms/PreviewFAQ
- Minecraft 预览版可在 Xbox、PlayStation、Windows 和 iOS 设备上使用。更多信息请访问 aka.ms/PreviewFAQ
- The beta is available on Android (Google Play). To join or leave the beta, see aka.ms/JoinMCBeta for detailed instructions
- Beta 版在 Android (Google Play) 设备上可用。要加入或退出测试版,请参阅 aka.ms/JoinMCBeta 了解详细说明
Test the first features of our third game drop – the copper golem and copper chests! This player-made mob will not only make your base feel lively, but it'll become your companion, helping you sort the items you place into copper chests into other chests around your base! When you summon a copper golem, you'll also get a new item – the copper chest. Pop the haul from your latest expedition in the copper chest, and then sit back and watch as your new buddy helps sort those items into all the other chests in your base! You can also test copper tools, items, and weapons now in Bedrock beta and preview! Coming in the future to Java snapshot.
测试我们第三个游戏小更新的第一批特性——铜傀儡和铜箱子!这个玩家制造的生物不仅会让你的基地充满活力,而且它会成为你的伙伴,帮助你将你放入铜箱子的物品分类到你基地周围的其他箱子里!召唤一个铜傀儡时,你还会得到一个新物品——铜箱子。把你最近一次探险的收获放在铜箱子里,然后坐下来看着你的新伙伴帮你把这些东西分类到你基地里所有的箱子里!你也可以在基岩版测试版和预览版中测试铜工具、物品和武器!即将到达 Java 版快照。
And as always, we're keen to get your feedback on these new features at feedback.minecraft.net, and you can report any bugs at bugs.mojang.com .
一如既往,我们非常希望在 feedback.minecraft.net 获得您对这些新功能的反馈,您可以在 bugs.mojang.com 报告任何漏洞。
EXPERIMENTAL GAME DROP FEATURES 实验性游戏小更新特性
To try out upcoming features, enable the Experimental Features toggle in your world settings. These features are still in development and may cause your world to crash, break, or become incompatible with future updates.
要尝试即将推出的功能,请在世界设置中启用实验性玩法开关。这些功能仍在开发中,可能会导致你的世界崩溃,损坏,或与未来的更新不兼容。
COPPER GOLEM 铜傀儡
Copper golems are handy, organization-loving companions that'll bring your base to life! Summoned with copper and carved pumpkins, the copper golem removes items you leave in copper chests, and sorts them based on the item type into chests around your base!
铜傀儡是方便的、热爱组织有序的伙伴,它会让你的基地充满生机!用铜和雕刻南瓜召唤,铜傀儡会移除你留在铜箱子里的物品,并根据物品类型将它们分类到你基地周围的箱子里!
- Copper Golem will drop between 1 and 3 Copper Ingots when killed
- 铜傀儡被杀死时会掉落 1 到 3 个铜锭
- Copper Golem can help with sorting items into Chests
- 铜傀儡可以帮助将物品整理到箱子中
COPPER GOLEM ITEM SORTING 铜傀儡物品分类
- If the Copper Golem is not holding an item, it will look for nearby Copper Chests to try to pick up an item
- 如果铜傀儡没有拿着物品,它会寻找附近的铜箱子尝试拿取物品
- The Copper Golem will look in any oxidized and waxed Copper Chest variant to pick up items
- 铜傀儡将寻找任何氧化和涂蜡变种的铜箱子拿取物品
- It can pick up max 16 items in a stack at the time
- 它一次最多可以拿取 16 个同类物品
- Any item in a Copper Chest can be picked up
- 铜箱子中的任何物品都可以被拿取
- If the Copper Golem is holding an item, it will look for nearby Chests to try to place the item in
- 如果铜傀儡拿着物品,它会寻找附近的箱子来放入物品
- The Copper Golem will look in Chests and Trapped Chests to try to place items -
- 铜傀儡会查看箱子和陷阱箱并尝试放入物品
- It can place an item in a Chest if it's empty, or if it contains the same type of item it is holding in its hand
- 如果箱子是空的,或者箱子里有和它手里拿着的一样的物品,它就可以把物品放在箱子里
- The Copper Golem will visit max 10 Chests or Copper Chests in sequence to try to pick up or place an item
- 铜傀儡将依次查看最多 10 个箱子或铜箱子并尝试拿取或放入物品
- If no matching chest is found the Copper Golem will idle for 7 seconds before trying again
- 如果没有找到匹配的箱子,铜傀儡将闲置 7 秒钟,然后再次尝试
- The search area for chests from the Copper Golem's position is horizontally 32 blocks and vertically 8 blocks
- 箱子的搜索区域是,从铜傀儡的位置开始,水平 32 个方块,垂直 8 个方块
COPPER CHEST 铜箱子
Copper chests are a new block! Summon a copper golem to get your first copper chest, which you can leave to oxidize, or keep pristine with wax. Drop items into a copper chest, and then sit back and relax as your copper golem sorts them into normal chests around your base!
铜箱子是新方块!召唤一个铜傀儡来获得你的第一个铜箱子,你可以让它氧化,或者用涂蜡保持原样。将物品放入铜箱子中,然后坐下来放松,因为你的铜傀儡会将它们分类到你基地周围的普通箱子中!
- Copper Chest is a new type of chest that has waxed and oxidized variants
- 铜箱子是一种新箱子,有涂蜡和氧化的变种
- Copper Chests oxidize over time and can be waxed like other Copper blocks
- 像其他铜块一样,铜箱子随着时间的推移会氧化,也可以涂蜡
- Copper Chests can be crafted using a Chest and Copper Ingots
- 铜箱子可以用箱子和铜锭来制作
COPPER TOOLS 铜工具
What comes between stone and iron? Now the answer is: copper! Craft tools, weapons, and armor from copper, giving this early-game ore more uses than ever before. Unlike copper blocks, these items won't oxidize, but like all copper blocks - they will look beautiful!
石头和铁之间是什么?现在答案是:铜!用铜制造工具、武器和盔甲,让这种早期阶段的矿石比以前有更多用途。不像铜块,这些物品不会氧化,但像所有的铜块一样——它们会看起来很漂亮!
- Copper tools and weapons are crafted and repaired using copper ingots. They do the same amount of damage as stone but have higher durability. Copper tools work faster than stone tools, but they are slower than their iron counterparts. Copper tools have higher enchantability than diamond, but slightly less than iron.
- 铜工具和武器是用铜锭制作和修理的。它们造成的伤害和石头工具一样大,但是有更高的耐久度。铜工具比石头工具挖得快,但比铁工具慢。铜工具的附魔能力高于钻石,但略低于铁。
- Copper Axe
- 铜斧
- Copper Hoe
- 铜锄
- Copper Pickaxe
- 铜镐
- Copper Shovel
- 铜锹
- Copper Sword
- 铜剑
COPPER ARMOR 铜盔甲
- Copper armor has higher durability than leather but less than iron. Copper armor enchantability sits slightly lower than with iron.
- 铜盔甲比皮革盔甲更耐用,但不如铁盔甲。铜盔甲的附魔能力比铁盔甲的稍低。
- Copper Helmet
- 铜头盔
- Copper Chestplate
- 铜胸甲
- Copper Leggings
- 铜护腿
- Copper Boots
- 铜靴子
NEW COPPER ITEMS 新的铜质物品
- Copper equipment turns into Copper Nuggets when smelted
- 铜装备被熔炼后会变成铜粒
FEATURES AND BUG FIXES 特性和漏洞修复
GAMEPLAY 玩法
- Hotbar can always be hit in any touch device. The detection area matches the texture even if you have customise controls enabled
- 快捷栏总是可以在任何触摸设备中被点击。即使启用了自定义控制,检测区域也会匹配纹理
GRAPHICAL 图像
- Fixed faces of non-full blocks (eg. Cakes or Trapdoors) having an unnatural ambient occlusion applied to them in some neighboring blocks configurations
- 修复了在某些相邻方块情况中,非完整方块(如蛋糕或活板门)的面应用了不自然的环境光遮蔽的问题
- Glowing text on Signs no longer gets overly bright when looked at directly in Vibrant Visuals
- 在灵动视效[暂译]中,直视告示牌时,发光的文字不再变得过于明亮
- Fixed parent_setup not running with the correct context
- 修复了 parent_setup 未在正确的上下文中运行的问题
ITEMS 物品
- Fixed an issue where custom armor disabled knockback on some platforms
- 修复了在某些平台上自定义盔甲禁用击退的问题
MOBS 生物
- Fixed a bug that caused Happy Ghast to occasionally suffocate when faced against a wall (MCPE-221320)
- 修复了面对墙壁的快乐恶魂偶尔会窒息的漏洞 (MCPE-221320)
- Boats no longer play step sounds when on the ground (MCPE-51638)
- 船在地面上时不再播放脚步声 (MCPE-51638)
- Air friction is now only applied to Boats when they are leashed (MCPE-222298)
- 空气阻力现在仅在船被拴住时才应用于船 (MCPE-222298)
- Boats are still prevented from orbiting the player when leashed
- 船被拴住时仍然不能绕着玩家旋转
- Boats once again retain momentum when moving off ledges
- 船在离开方块边缘时又会保持动量了
- Fixed a bug where the Happy Ghast riding sound would sometimes play in the loading screen
- 修复了快乐恶魂骑行声音有时会在加载界面中播放的漏洞
- Fixed a bug where both Ghast and Happy Ghast ambient sounds would not be audible further than 16 blocks away from the player (MCPE-298575)
- 修复了在离玩家 16 个方块以外的地方,恶魂和快乐恶魂的环境声音都不会被听到的漏洞 (MCPE-298575)
- Ghast ambient sound is now audible within 80 blocks
- 恶魂环境声音现在在 80 个方块内都可以听到
- Happy Ghast ambient sound is now audible within 64 blocks
- 快乐恶魂环境声音现在在 64 个方块内都可以听到
- Updated the way leashed mobs interact with vehicles
- 更新了被拴住的生物与载具互动的方式
- Leashed mobs can now be pulled into Boats, Minecarts, and other rideable entities if the leash is slackened when close to those entities
- 现在,如果载具靠近被拴住的生物时拴绳放松的话,生物就可以被拉进船、矿车和其他可骑乘的实体
- Leashed mobs will now automatically dismount their vehicle if the leash is stretched far enough
- 如果拴绳拉得足够长,被拴住的生物就会自动从载具上下来
- These changes will come to Java Edition at a later date
- 这些改动将在以后出现在 Java 版中
USER INTERFACE 用户界面
- We've made some adjustments to the spacing of items in the settings menus in this update. Work is still ongoing, and we plan to make further refinements in future updates!
- 在这次更新中,我们对设置菜单中的项目间距做了一些调整。工作仍在进行中,我们计划在未来的更新中进一步完善!
VANILLA PARITY 原版趋同
- Added The Void as a flatworld preset
- 加入了“虚空”超平坦世界预设
TECHNICAL UPDATES 技术性更新
ADD-ONS AND SCRIPT ENGINE 附加包和脚本引擎
- Biomes client settings now look up settings based on the biome's full name, including its namespace. Vanilla biomes will fall back on their name without a namespace if an exact match is not found before falling back on default settings (for example, "minecraft:plains" will match itself, then "plains" if no setting was found)
- 生物群系客户端设置文件现在根据生物群系的全名(包括其命名空间)来查找设置文件。如果在使用默认设置文件之前没有找到精确匹配,那么原版生物群系将使用没有命名空间的名称(例如,minecraft:plains 将匹配自身,如果没有找到设置文件,则使用 plains)
AI GOALS AI 意向
- Added the minecraft:behavior.transport_items AI goal, allows a mob to transport items from and to containers
- 加入了 minecraft:behavior.transport_items AI 意向,允许生物在容器间运输物品
- Description:
- 描述:
- If the mob is not carrying an item it will try to find a container matching source_container_types and will attempt to take an item from the first non-empty slot. It will take the largest of max_stack_size and the size of the stack in that slot. If the container is empty or it does not find a match it will remember this container as visited and search for the next container from which to pick up an item. If it fails to find an unvisited container from which to pick up items it will disable the goal for idle_cooldown seconds and reset what containers it has visited. Once it has picked up an item it resets what containers it has visited.
- 如果生物没有携带物品,它将尝试找到匹配 source_container_types 的容器,并尝试从第一个非空槽位中拿取物品,拿取的物品数量将取 max_stack_size 和该槽位中物品数量的最大值。如果容器是空的或者没有找到匹配,它将记住这个容器是被访问过的,并搜索下一个容器,从中拿取物品。如果它没有找到要拿取物品的未被访问的容器,它将禁用 idle_cooldown 秒的 AI 意向,并重置它已经访问过的容器记录。一旦它拿取物品,就会重置它访问过的容器记录。
- If the mob is carrying an item it will try to find a container matching destination_container_types and attempt to put its carried item in it. It will put as much of the carried item as possible into the container. If it is still carrying an item (the container is full) it will remember the container as visited and try to find the next container to put items in. If it fails to find an unvisited container in which to put items it will disable the goal for idle_cooldown seconds and reset what containers it has visited. Once it has stored items and is empty handed again it resets what containers it has visited.
- 如果生物携带了物品,它将尝试找到一个匹配 destination_container_types 的容器,并尝试将它携带的物品放入其中。它会将尽可能多的携带的物品放入容器。如果这之后它仍然携带物品(容器已满),它将记住该容器被访问,并尝试找到下一个容器并放入物品。如果它没有找到一个未访问的容器来放置物品,它将禁用 idle_cooldown 秒的 AI 意向,并重置已经访问过的容器记录。一旦它放入了物品而且再次空手,它重置已经访问过的容器记录。
- If at any point the target container becomes an invalid target (the block could be removed or a chest could have a cat sit on it for example), the mob will mark the position as visited and move to the next target.
- 如果在任何时候目标容器变成无效的目标(例如,方块可能被移除或者箱子上面可能有猫坐着),生物将标记该位置为已访问并移动到下个目标。
- Fields:
- 字段:
- source_container_types: A list of block descriptors that should be a container type to get items from. Default is any container
- source_container_types:方块描述符列表,表示要从中拿取物品的容器类型。默认为任何容器
- destination_container_types: A list of block descriptors that should be a container type to put items in. Default is any container
- destination_container_types:方块描述符列表,表示要将物品放入其中的容器类型。默认为任何容器
- max_stack_size: The maximum stack size that the mob will try to take from a container. Default is 16
- max_stack_size:生物尝试从容器中获取物品的最大数量。默认值为 16
- interaction_time: The amount of time spent interacting with the containers in seconds. Default is 3.0
- interaction_time:与容器交互所花费的时间,以秒为单位。默认值为 3.0
- allow_simultaneous_interaction: Whether the entity is allowed to simultaneously interact with a container that another non-player entity is already interacting with. Default is false
- allow_simultaneous_interaction:是否允许该实体同时与另一个非玩家实体已经与之交互的容器进行交互。默认值为 false
- search_strategy: Whether to select the nearest valid container or a random valid container in range. valid values are "nearest" or "random" (default).
- search_strategy:指定了选择最近的有效容器,还是范围内的随机有效容器。默认值为 random,可用值为 random 和 nearest。
- search_distance: The maximum horizontal and vertical distance at which to find containers for taking or placing items. Default [62, 32]
- search_distance:寻找要取放物品的容器的最大水平和垂直距离。默认值为 [62, 32]
- max_visited_containers: The maximum number of containers the mob will visit before resetting. 0 is unlimited and default is 16
- max_visited_containers:重置前生物将访问的最大容器数。0 表示无限,默认值为 16
- initial_cooldown: Time, in seconds, the mob will wait after spawning or after its available goals have changed (e.g. due to a component group update). Default is 0
- initial_cooldown: 生物在生成后或其可用意向改变后(例如,由于组件组更新)将等待的时间(秒)。默认值为 0
- idle_cooldown: When the mob cannot find a valid container to interact with, the goal will be disabled for this amount of time in seconds. Default is 20
- idle_cooldown:生物找不到有效容器进行交互时,意向将被禁用的时间,以秒为单位。默认值为 20
- place_strategy: governs which container contents the goal is allowed to add to:
- place_strategy:决定意向可以将物品添加到哪些容器内容中:
- "with_matching": Only allows placing item in a container already having stack(s) of item.
- with_matching:仅允许将物品放入已经有物品的容器中。
- "with_matching_or_empty": Like the above, but additionally allows placement in empty containers.
- with_matching_or_empty:与 with_matching 类似,但还允许将物品放入空容器中。
- "any": Puts no restriction, allows placement of item in container as long as there is space. This is the default behavior.
- any:没有限制,只要有空间,就允许将物品放入容器中。这是默认行为。
- allowed_items: A list of item descriptors that are the only items the mob is allowed to transport. If non-empty disallowed_items must be empty. Default is empty (all items allowed)
- allowed_items: 物品描述符列表,表示生物可以运输的物品。如果非空,则 disallowed_items 必须为空。默认值为空(允许所有物品)
- disallowed_items: A list of item descriptors that are the mob is not allowed to transport. If non-empty allowed_items must be empty. Default is empty (no items disallowed)
- disallowed_items:物品描述符列表,表示生物不能运输的物品。如果非空,allowed_items 必须为空。默认值为空(没有不允许的物品)
- Requirements and limitations:
- 要求和限制:
- Initially the component requires the 2025 Drop 3 experiment to be enabled but it will be generally available in a later update
- 最初,该组件需要启用“2025 年第三次小更新”实验性玩法,但它将在以后的更新中普遍可用
- A navigation component is needed to enable the mob to navigate to the container. E.g. minecraft:navigation.walk
- 需要导航组件,使生物能到达容器。例如 minecraft:navigation.walk
- At the moment Chests, Copper Chests, Barrels, and Shulker Boxes are the only supported containers
- 目前仅支持箱子、铜箱子、木桶和潜影盒
API API
- Added new error class UnsupportedFunctionalityError which is thrown for certain cases where a particular functionality such as a method, or part of a method based on the parameters, is not supported. An example is calling the Entity method remove on a player
- 加入了新的错误类 UnsupportedFunctionalityError,在不支持特定功能(如方法或基于参数的方法的一部分)的某些情况下抛出。一个例子是在玩家上调用实体方法 remove
- Added new error class EntitySpawnError which is thrown when an entity fails to spawn via the spawnEntity method on Dimension
- 加入了新的错误类 EntitySpawnError,在无法通过 Dimension 上的 spawnEntity 方法生成实体时抛出
- Updated many methods to throw custom errors to provide better context and information of the problem that occurred
- 更新了许多方法以抛出自定义错误,提供更好的上下文和所发生问题的信息
AUDIO 音频
- Fixed a bug where "ambient" sounds played by a flying mob would have the volume set to 0.2 by default (MCPE-298575)
- 修复了飞行生物播放的 ambient 声音的音量默认设置为 0.2 的漏洞 (MCPE-298575)
BLOCKS 方块
- Blocks with improperly configured textures will now show additional content errors
- 纹理配置不正确的方块现在会触发额外的内容日志错误
- Released the particle count field for the block destruction particles component out of experimental
- 将方块破坏粒子组件的粒子数量字段移出了实验性玩法
EDITOR 编辑器
- Added a gizmo to the Entity Summon Tool to allow for more exact placement
- 在实体召唤工具中加入了一个小控件,允许更精确的实体放置
- Added arbitrary rotation for brush shapes
- 为笔刷形状加入了“任意旋转”
- Fixed a bug that caused recently used block list of Block Picker to not display correctly
- 修复了导致方块选择器的最近使用的方块列表不能正确显示的漏洞
- Added a new "Pencil" tool that allows to easily add (or remove) individual blocks
- 加入了新的“铅笔”工具,允许轻松地添加(或删除)单个方块
EXPERIMENTAL TECHNICAL UPDATES 实验性技术性更新
API API
- Moved type EntityHungerComponent, EntitySaturationComponent, EntityExhaustionComponent from beta into 2.1.0
- 将 EntityHungerComponent EntitySaturationComponent EntityExhaustionComponent 类从 beta 移动到了 2.1.0
- Moved EntityEquippableComponent properties totalArmor and totalToughness from beta into 2.1.0
- 将 EntityEquippableComponent 的属性 totalArmor 和 totalToughness 从 beta 移动到了 2.1.0
- Class ModalFormDataTextFieldOptions.
- ModalFormDataTextFieldOptions 类。
- Field defaultValue type changed from string to minecraftserver.RawMessage | string
- 将 defaultValue 字段的类型从 string 改为 minecraftserver.RawMessage | string
- Fixed choppiness in Player.applyImpulse and Player.clearVelocity for beta
- 在 beta 中,修复了 Player.applyImpulse 和 Player.clearVelocity 不稳定的问题
- Added setFov with CameraFovOptions parameter. This can be used to modify the FOV of the current camera
- 加入了 setFov 和 CameraFovOptions 参数。这可以用来修改当前相机的 FOV
- Added class LootTableManager to beta, which allows for generation of loot from entities and blocks
- 向 beta 加入了 LootTableManager 类,允许生成实体和方块的战利品
- Added easing options for clearing a custom FOV. Clearing without valid easing values will instantly clear the custom FOV value
- 加入了清除自定义 FOV 的缓动选项。无有效缓动值的清除将立即清除自定义 FOV 值
【Cat_Anchor 译自feedback.minecraft.net 2025 年 7 月 1 日发布的 Minecraft Beta & Preview - 1.21.100.23】
【本文排版借助了:SPXXKLP 用户脚本 v3.2.5】
Powered by SPXXKLP 3.2.5 with love
Converted at 2025-07-02 06:10 +0800
|想了解更多游戏资讯? |